Flutterby™! : localization

Next unread comment / Catchup all unread comments User Account Info | Logout | XML/Pilot/etc versions | Long version (with comments) | Weblog archives | Site Map | | Browse Topics


2007-10-11 07:15:01.041686-07 by Dan Lyke 1 comments

Great little article on localization. Well worth reaading if you're contemplating translating software to other languages.

Apologies to whomever I lifted this off of for the lack of credit, it was in my morning RSS feed but I'm not sure where.

[ related topics: Software Engineering Perl ]

comments in ascending chronological order (reverse):

#Comment Re: made: 2007-10-12 22:58:32.846136-07 by: dexev

One of my roles at work is translator-herder and i18n-markuper, and the issues in his story just don't come up as a practical matter. Perhaps my experience is atypical, but it seems like the author has picked the wrong side of the 80/20 rule on this one.

Comment policy

We will not edit your comments. However, we may delete your comments, or cause them to be hidden behind another link, if we feel they detract from the conversation. Commercial plugs are fine, if they are relevant to the conversation, and if you don't try to pretend to be a consumer. Annoying endorsements will be deleted if you're lucky, if you're not a whole bunch of people smarter and more articulate than you will ridicule you, and we will leave such ridicule in place.

Flutterby™ is a trademark claimed by

Dan Lyke
for the web publications at www.flutterby.com and www.flutterby.net.